{"id":3192,"date":"2021-01-04T16:28:06","date_gmt":"2021-01-04T16:28:06","guid":{"rendered":"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/about-us\/"},"modified":"2025-11-28T10:18:57","modified_gmt":"2025-11-28T10:18:57","slug":"qui-sommes-nous","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/qui-sommes-nous\/","title":{"rendered":"Qui sommes-nous"},"content":{"rendered":"<h1>Qui sommes-nous<\/h1>\n<div>Centre de la langue grecque<\/div>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2024\/12\/keg.jpg\" alt=\"\"><br \/>\n<img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/yootheme\/background-square-02.png\" alt=\"\"><br \/>\n<img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/yootheme\/background-square-01.png\" alt=\"\"><br \/>\n<img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/yootheme\/background-square-05.png\" alt=\"\"><br \/>\n<img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/yootheme\/background-square-04.png\" alt=\"\"><\/p>\n<div>\n<p>Le Centre de la Langue Grecque (CGL) fonctionne depuis 1994 en tant qu\u2019institut de recherche bas\u00e9 \u00e0 Thessalonique. Il s\u2019agit d\u2019une organisation \u00e0 but non lucratif, g\u00e9r\u00e9e par l\u2019\u00c9tat et supervis\u00e9e par le Minist\u00e8re de l\u2019\u00c9ducation, des Cultes et des Sports. Le Centre se consacre \u00e0 la description et \u00e0 la documentation des tendances de la langue grecque moderne, tant au niveau national qu\u2019international. Il sert \u00e9galement d\u2019institution officielle de l\u2019\u00c9tat pour la d\u00e9livrance du Certificat de Connaissance de la langue grecque.\n<\/p>\n<\/div>\n<h1>Notre mission<\/h1>\n<div>\n<ul class=\"uk-list uk-list-square\">\n<li>Recherche sur la langue et la litt\u00e9rature grecque<\/li>\n<li>Recherche sur la strat\u00e9gie et les politiques linguistiques<\/li>\n<li>Certification de Connaissance de la langue grecque (moderne)<\/li>\n<li>Cr\u00e9ation de mat\u00e9riel p\u00e9dagogique-didactique et initiatives pour promouvoir et diffuser la langue grecque<\/li>\n<li>Soutien aux besoins linguistiques des Grecs rapatri\u00e9s et des Grecs vivant \u00e0 l\u2019\u00e9tranger<\/li>\n<li>Assistance aux enseignant(e)s de la langue grecque en Gr\u00e8ce et \u00e0 l\u2019\u00e9tranger<\/li>\n<\/ul>\n<p>Ces objectifs sont r\u00e9alis\u00e9s \u00e0 travers des programmes de recherche men\u00e9s par les quatre d\u00e9partements scientifiques du Centre : Lexicographie, Linguistique, Soutien et Promotion de la langue grecque, et Langue et Litt\u00e9rature.<\/p>\n<\/div>\n<hr>\n<h1>LES ACTIONS DU CGL POUR LA DIFFUSION ET LA PROMOTION DE LA LANGUE GRECQUE<\/h1>\n<hr>\n<p><a href=\"https:\/\/www.greek-language.gr\/certification\/\"><img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2024\/12\/certification01.jpg\" alt=\"\"><\/a><\/p>\n<div>\n<h3>Certification de Connaissance de la langue grecque<\/h3>\n<div>\n<p>Avec plus de 160 centres d\u2019examen \u00e0 travers le monde (en Europe, aux \u00c9tats-Unis, au Canada, en Am\u00e9rique du Sud, en Afrique, en Asie et en Australie) et environ 9 000 candidats en 2024, le Certificat de Connaissance de la langue grecque joue un r\u00f4le essentiel dans la promotion et la diffusion de la langue grecque, en particulier \u00e0 l\u2019\u00e9tranger. Ces centres, qui comprennent des chaires universitaires d\u2019\u00e9tudes grecques, des d\u00e9partements de langue grecque, des bureaux de coordination \u00e9ducative, des \u00e9coles \u00e9trang\u00e8res et des communaut\u00e9s grecques locales, servent de p\u00f4les cl\u00e9s pour la promotion de la langue grecque dans le monde.<\/p>\n<\/div>\n<p><a href=\"https:\/\/www.greek-language.gr\/certification\/\"><\/a><\/p>\n<\/div>\n<hr>\n<div>\n<h3>Formation des enseignants de grec langue seconde\/\u00e9trang\u00e8re (L2)<\/h3>\n<div>\n<p>Le cours de formation \u00e0 distance <span>\u00ab<\/span> Routes dans l\u2019enseignement du grec moderne <span>\u00bb<\/span> est l\u2019un des programmes les plus anciens et les plus durables de ce type en Gr\u00e8ce. Il se compose de huit modules ax\u00e9s sur les domaines de connaissance plus g\u00e9n\u00e9raux et plus sp\u00e9cialis\u00e9s n\u00e9cessaires \u00e0 l\u2019enseignement du grec en tant que L2. Depuis sa cr\u00e9ation en 2006, 3 500 stagiaires y ont particip\u00e9, formant une ressource dynamique et qualifi\u00e9e pour l\u2019enseignement du grec en Gr\u00e8ce et \u00e0 l\u2019\u00e9tranger.<\/p>\n<\/div>\n<p><a href=\"https:\/\/www.greek-language.gr\/routes\/\"><\/a><\/p>\n<\/div>\n<p><a href=\"https:\/\/www.greek-language.gr\/routes\/\"><img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2024\/12\/routes.jpg\" alt=\"\"><\/a><\/p>\n<hr>\n<p><a href=\"https:\/\/delexo.greeklanguage.gr\"><img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2024\/12\/delexo.jpg\" alt=\"\"><\/a><\/p>\n<div>\n<h3>Recherche sur l\u2019enseignement du grec comme L2 \u00e0 l\u2019\u00e9tranger<\/h3>\n<div>\n<p>Depuis 2023, le D.EL.EXO (\u0394\u0395\u039b\u0395\u039e\u03a9 = \u0394\u03b9\u03b4\u03b1\u03c3\u03ba\u03b1\u03bb\u03af\u03b1 \u03c4\u03b7\u03c2 \u0395\u03bb\u03bb\u03b7\u03bd\u03b9\u03ba\u03ae\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf \u0395\u039e\u03a9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \/ Enseignement du grec \u00e0 l\u2019\u00e9tranger) fonctionne sous les auspices du CGL. Ce groupe d\u2019int\u00e9r\u00eat sp\u00e9cial vise \u00e0 favoriser un forum international pour la mobilit\u00e9 scientifique, la collaboration, la r\u00e9flexion critique et la discussion sur la recherche et les politiques li\u00e9es \u00e0 l\u2019enseignement du grec dans le monde entier, en fournissant un cadre organisationnel pertinent.<\/p>\n<\/div>\n<p><a href=\"https:\/\/delexo.greeklanguage.gr\"><\/a><\/p>\n<\/div>\n<hr>\n<div>\n<h3>Cadre de r\u00e9f\u00e9rence pour l\u2019enseignement du grec comme L2 \u00e0 l\u2019\u00e9tranger<\/h3>\n<div>\n<p>Le projet \u00ab\u00a0Utilisation d\u2019Internet pour la promotion de la langue grecque et son enseignement hors de Gr\u00e8ce\u00a0\u00bb (actuellement en cours d\u2019approbation) vise \u00e0 \u00e9tablir un cadre de r\u00e9f\u00e9rence complet. Ce cadre fournira des ressources num\u00e9riques et des outils pour soutenir ceux\/celles qui enseignent ou apprennent le grec en dehors de la Gr\u00e8ce, tout en favorisant des communaut\u00e9s d\u2019int\u00e9r\u00eat sp\u00e9cifique.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2024\/12\/cert3.jpg\" alt=\"\"><\/p>\n<hr>\n<p><a href=\"https:\/\/greek-language.gr\"><img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2024\/12\/pyli2.jpg\" alt=\"\"><\/a><\/p>\n<div>\n<h3>Ressources et outils pour le grec sous forme num\u00e9rique<\/h3>\n<div>\n<p>Depuis 1999, le CGL s\u2019engage dans la num\u00e9risation des ressources pour la langue grecque. Il offre une gamme de ressources et d\u2019outils num\u00e9riques gratuits et de haute qualit\u00e9, principalement par le biais son <span>\u00ab <\/span>Portail pour la langue grecque <span>\u00bb<\/span> et d\u2019autres plateformes num\u00e9riques, largement utilis\u00e9es par les \u00e9ducateurs\/-trices et le public. Au c\u0153ur de cette initiative se trouvent les dictionnaires num\u00e9riques, qui couvrent toute l\u2019\u00e9volution de la langue grecque et des usages sp\u00e9cialis\u00e9s. Les ensembles de donn\u00e9es linguistiques librement disponibles par le CGL sont essentiels pour renforcer la pr\u00e9sence de la langue grecque dans les environnements num\u00e9riques et, aujourd\u2019hui, pour former des mod\u00e8les conversationnels de l\u2019IA.<\/p>\n<\/div>\n<p><a href=\"https:\/\/greek-language.gr\"><\/a><\/p>\n<\/div>\n<p><p>\n        <a href=\"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/apply-form\/\">Postulez d\u00e8s maintenant!<\/a>\n    <\/p>\n<\/p>\n<p><!--more--><br \/>\n<!-- {\"type\":\"layout\",\"children\":[{\"type\":\"section\",\"props\":{\"animation\":\"slide-bottom-medium\",\"animation_delay\":\"200\",\"header_transparent\":true,\"header_transparent_text_color\":\"dark\",\"image_position\":\"center-center\",\"overlap\":false,\"padding\":\"large\",\"padding_remove_bottom\":true,\"style\":\"default\",\"title_breakpoint\":\"xl\",\"title_position\":\"top-left\",\"title_rotation\":\"left\",\"vertical_align\":\"\",\"width\":\"small\"},\"children\":[{\"type\":\"row\",\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\"},\"children\":[{\"type\":\"headline\",\"props\":{\"animation\":\"none\",\"content\":\"Qui sommes-nous\",\"position\":\"relative\",\"position_z_index\":\"1\",\"text_align\":\"center\",\"title_element\":\"h1\",\"title_style\":\"heading-small\"}},{\"type\":\"text\",\"props\":{\"animation\":\"none\",\"block_align\":\"center\",\"column_breakpoint\":\"m\",\"content\":\"Centre de la langue grecque\",\"margin\":\"default\",\"maxwidth\":\"xlarge\",\"position\":\"relative\",\"position_z_index\":\"1\",\"text_align\":\"center\",\"text_style\":\"lead\"}},{\"type\":\"image\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/12\\\/keg.jpg\",\"image_box_decoration\":\"mask\",\"image_box_shadow\":\"medium\",\"image_svg_color\":\"emphasis\",\"margin\":\"default\",\"text_align\":\"center\"}},{\"type\":\"image\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/yootheme\\\/background-square-02.png\",\"image_loading\":true,\"image_svg_color\":\"emphasis\",\"image_width\":\"1100\",\"margin\":\"default\",\"position\":\"absolute\",\"position_left\":\"-52vw\",\"position_top\":\"-30vh\",\"position_z_index\":\"0\",\"visibility\":\"m\"}},{\"type\":\"image\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/yootheme\\\/background-square-01.png\",\"image_loading\":true,\"image_svg_color\":\"emphasis\",\"image_width\":\"600\",\"margin\":\"default\",\"position\":\"absolute\",\"position_left\":\"-25vw\",\"position_top\":\"22vh\",\"position_z_index\":\"0\",\"visibility\":\"xl\"}},{\"type\":\"image\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/yootheme\\\/background-square-05.png\",\"image_loading\":true,\"image_svg_color\":\"emphasis\",\"image_width\":\"600\",\"margin\":\"default\",\"position\":\"absolute\",\"position_left\":\"35vw\",\"position_top\":\"-550\",\"position_z_index\":\"0\",\"visibility\":\"l\"}},{\"type\":\"image\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/yootheme\\\/background-square-04.png\",\"image_loading\":true,\"image_svg_color\":\"emphasis\",\"image_width\":\"900\",\"margin\":\"default\",\"position\":\"absolute\",\"position_left\":\"54vw\",\"position_top\":\"-27vh\",\"position_z_index\":\"0\",\"visibility\":\"m\"}}]}]}],\"name\":\"Hero\"},{\"type\":\"section\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"style\":\"default\",\"title_breakpoint\":\"xl\",\"title_position\":\"top-left\",\"title_rotation\":\"left\",\"vertical_align\":\"middle\",\"width\":\"default\"},\"children\":[{\"type\":\"row\",\"props\":{\"divider\":false},\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\"},\"children\":[{\"type\":\"text\",\"props\":{\"column_breakpoint\":\"m\",\"content\":\"\n\n<p>Le Centre de la Langue Grecque (CGL) fonctionne depuis 1994 en tant qu\\u2019institut de recherche bas\\u00e9 \\u00e0 Thessalonique. Il s\\u2019agit d\\u2019une organisation \\u00e0 but non lucratif, g\\u00e9r\\u00e9e par l\\u2019\\u00c9tat et supervis\\u00e9e par le Minist\\u00e8re de l\\u2019\\u00c9ducation, des Cultes et des Sports. Le Centre se consacre \\u00e0 la description et \\u00e0 la documentation des tendances de la langue grecque moderne, tant au niveau national qu\\u2019international. Il sert \\u00e9galement d\\u2019institution officielle de l\\u2019\\u00c9tat pour la d\\u00e9livrance du Certificat de Connaissance de la langue grecque.\\n<\\\/p>\",\"margin\":\"default\",\"text_align\":\"justify\",\"text_style\":\"large\"}},{\"type\":\"headline\",\"props\":{\"content\":\"Notre mission\",\"title_decoration\":\"bullet\",\"title_element\":\"h1\",\"title_style\":\"h3\"}},{\"type\":\"text\",\"props\":{\"column_breakpoint\":\"m\",\"content\":\"\n\n<ul class=\\\"uk-list uk-list-square\\\">\\n\n\n<li>Recherche sur la langue et la litt\\u00e9rature grecque<\\\/li>\\n\n\n<li>Recherche sur la strat\\u00e9gie et les politiques linguistiques<\\\/li>\\n\n\n<li>Certification de Connaissance de la langue grecque (moderne)<\\\/li>\\n\n\n<li>Cr\\u00e9ation de mat\\u00e9riel p\\u00e9dagogique-didactique et initiatives pour promouvoir et diffuser la langue grecque<\\\/li>\\n\n\n<li>Soutien aux besoins linguistiques des Grecs rapatri\\u00e9s et des Grecs vivant \\u00e0 l\\u2019\\u00e9tranger<\\\/li>\\n\n\n<li>Assistance aux enseignant(e)s de la langue grecque en Gr\\u00e8ce et \\u00e0 l\\u2019\\u00e9tranger<\\\/li>\\n<\\\/ul>\\n\n\n<p>Ces objectifs sont r\\u00e9alis\\u00e9s \\u00e0 travers des programmes de recherche men\\u00e9s par les quatre d\\u00e9partements scientifiques du Centre : Lexicographie, Linguistique, Soutien et Promotion de la langue grecque, et Langue et Litt\\u00e9rature.<\\\/p>\",\"margin\":\"default\",\"text_align\":\"justify\",\"text_style\":\"large\"}}]}]},{\"type\":\"row\",\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\"},\"children\":[{\"type\":\"divider\",\"props\":{\"divider_element\":\"hr\"}}]}]},{\"type\":\"row\",\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\"},\"children\":[{\"type\":\"headline\",\"props\":{\"content\":\"LES ACTIONS DU CGL POUR LA DIFFUSION ET LA PROMOTION DE LA LANGUE GRECQUE\",\"text_align\":\"center\",\"title_element\":\"h1\",\"title_style\":\"h3\"}},{\"type\":\"divider\",\"props\":{\"divider_element\":\"hr\"}}]}]},{\"type\":\"row\",\"props\":{\"layout\":\"1-3,2-3\"},\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\",\"vertical_align\":\"middle\",\"width_medium\":\"1-3\"},\"children\":[{\"type\":\"image\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/12\\\/certification01.jpg\",\"image_box_decoration\":\"mask\",\"image_box_shadow\":\"medium\",\"image_svg_color\":\"emphasis\",\"link\":\"https:\\\/\\\/www.greek-language.gr\\\/certification\\\/\",\"link_target\":\"blank\",\"margin\":\"default\"}}]},{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\",\"vertical_align\":\"middle\",\"width_medium\":\"2-3\"},\"children\":[{\"type\":\"panel\",\"props\":{\"content\":\"\n\n<p>Avec plus de 160 centres d\\u2019examen \\u00e0 travers le monde (en Europe, aux \\u00c9tats-Unis, au Canada, en Am\\u00e9rique du Sud, en Afrique, en Asie et en Australie) et environ 9 000 candidats en 2024, le Certificat de Connaissance de la langue grecque joue un r\\u00f4le essentiel dans la promotion et la diffusion de la langue grecque, en particulier \\u00e0 l\\u2019\\u00e9tranger. Ces centres, qui comprennent des chaires universitaires d\\u2019\\u00e9tudes grecques, des d\\u00e9partements de langue grecque, des bureaux de coordination \\u00e9ducative, des \\u00e9coles \\u00e9trang\\u00e8res et des communaut\\u00e9s grecques locales, servent de p\\u00f4les cl\\u00e9s pour la promotion de la langue grecque dans le monde.<\\\/p>\",\"content_column_breakpoint\":\"m\",\"icon_width\":80,\"image_align\":\"top\",\"image_grid_breakpoint\":\"m\",\"image_grid_width\":\"1-2\",\"image_svg_color\":\"emphasis\",\"link\":\"https:\\\/\\\/www.greek-language.gr\\\/certification\\\/\",\"link_style\":\"default\",\"link_target\":true,\"link_text\":\"\",\"margin\":\"default\",\"meta_align\":\"below-title\",\"meta_element\":\"div\",\"meta_style\":\"text-meta\",\"panel_link\":true,\"text_align\":\"justify\",\"title\":\"Certification de Connaissance de la langue grecque\",\"title_align\":\"top\",\"title_element\":\"h3\",\"title_grid_breakpoint\":\"m\",\"title_grid_width\":\"1-2\",\"title_hover_style\":\"reset\"}}]}]},{\"type\":\"row\",\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\"},\"children\":[{\"type\":\"divider\",\"props\":{\"divider_element\":\"hr\"}}]}]},{\"type\":\"row\",\"props\":{\"layout\":\"2-3,1-3\"},\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\",\"vertical_align\":\"middle\",\"width_medium\":\"2-3\"},\"children\":[{\"type\":\"panel\",\"props\":{\"content\":\"\n\n<p>Le cours de formation \\u00e0 distance <span>\\u00ab<\\\/span> Routes dans l\\u2019enseignement du grec moderne <span>\\u00bb<\\\/span> est l\\u2019un des programmes les plus anciens et les plus durables de ce type en Gr\\u00e8ce. Il se compose de huit modules ax\\u00e9s sur les domaines de connaissance plus g\\u00e9n\\u00e9raux et plus sp\\u00e9cialis\\u00e9s n\\u00e9cessaires \\u00e0 l\\u2019enseignement du grec en tant que L2. Depuis sa cr\\u00e9ation en 2006, 3 500 stagiaires y ont particip\\u00e9, formant une ressource dynamique et qualifi\\u00e9e pour l\\u2019enseignement du grec en Gr\\u00e8ce et \\u00e0 l\\u2019\\u00e9tranger.<\\\/p>\",\"content_column_breakpoint\":\"m\",\"icon_width\":80,\"image_align\":\"top\",\"image_grid_breakpoint\":\"m\",\"image_grid_width\":\"1-2\",\"image_svg_color\":\"emphasis\",\"link\":\"https:\\\/\\\/www.greek-language.gr\\\/routes\\\/\",\"link_style\":\"default\",\"link_target\":true,\"link_text\":\"\",\"margin\":\"default\",\"meta\":\"\",\"meta_align\":\"below-title\",\"meta_element\":\"div\",\"meta_style\":\"text-meta\",\"panel_link\":true,\"text_align\":\"justify\",\"title\":\"Formation des enseignants de grec langue seconde\\\/\\u00e9trang\\u00e8re (L2)\",\"title_align\":\"top\",\"title_element\":\"h3\",\"title_grid_breakpoint\":\"m\",\"title_grid_width\":\"1-2\",\"title_hover_style\":\"reset\"}}]},{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\",\"vertical_align\":\"middle\",\"width_medium\":\"1-3\"},\"children\":[{\"type\":\"image\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/12\\\/routes.jpg\",\"image_box_decoration\":\"mask\",\"image_box_shadow\":\"medium\",\"image_svg_color\":\"emphasis\",\"link\":\"https:\\\/\\\/www.greek-language.gr\\\/routes\\\/\",\"link_target\":\"blank\",\"margin\":\"default\"}}]}]},{\"type\":\"row\",\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\"},\"children\":[{\"type\":\"divider\",\"props\":{\"divider_element\":\"hr\"}}]}]},{\"type\":\"row\",\"props\":{\"layout\":\"1-3,2-3\"},\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\",\"vertical_align\":\"middle\",\"width_medium\":\"1-3\"},\"children\":[{\"type\":\"image\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/12\\\/delexo.jpg\",\"image_box_decoration\":\"mask\",\"image_box_shadow\":\"medium\",\"image_svg_color\":\"emphasis\",\"link\":\"https:\\\/\\\/delexo.greeklanguage.gr\",\"link_target\":\"blank\",\"margin\":\"default\"}}]},{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\",\"vertical_align\":\"middle\",\"width_medium\":\"2-3\"},\"children\":[{\"type\":\"panel\",\"props\":{\"content\":\"\n\n<p>Depuis 2023, le D.EL.EXO (\\u0394\\u0395\\u039b\\u0395\\u039e\\u03a9 = \\u0394\\u03b9\\u03b4\\u03b1\\u03c3\\u03ba\\u03b1\\u03bb\\u03af\\u03b1 \\u03c4\\u03b7\\u03c2 \\u0395\\u03bb\\u03bb\\u03b7\\u03bd\\u03b9\\u03ba\\u03ae\\u03c2 \\u03c3\\u03c4\\u03bf \\u0395\\u039e\\u03a9\\u03c4\\u03b5\\u03c1\\u03b9\\u03ba\\u03cc \\\/ Enseignement du grec \\u00e0 l\\u2019\\u00e9tranger) fonctionne sous les auspices du CGL. Ce groupe d\\u2019int\\u00e9r\\u00eat sp\\u00e9cial vise \\u00e0 favoriser un forum international pour la mobilit\\u00e9 scientifique, la collaboration, la r\\u00e9flexion critique et la discussion sur la recherche et les politiques li\\u00e9es \\u00e0 l\\u2019enseignement du grec dans le monde entier, en fournissant un cadre organisationnel pertinent.<\\\/p>\",\"content_column_breakpoint\":\"m\",\"icon_width\":80,\"image_align\":\"top\",\"image_grid_breakpoint\":\"m\",\"image_grid_width\":\"1-2\",\"image_svg_color\":\"emphasis\",\"link\":\"https:\\\/\\\/delexo.greeklanguage.gr\",\"link_style\":\"default\",\"link_target\":true,\"link_text\":\"\",\"margin\":\"default\",\"meta_align\":\"below-title\",\"meta_element\":\"div\",\"meta_style\":\"text-meta\",\"panel_link\":true,\"text_align\":\"justify\",\"title\":\"Recherche sur l\\u2019enseignement du grec comme L2 \\u00e0 l\\u2019\\u00e9tranger\",\"title_align\":\"top\",\"title_element\":\"h3\",\"title_grid_breakpoint\":\"m\",\"title_grid_width\":\"1-2\",\"title_hover_style\":\"reset\"}}]}]},{\"type\":\"row\",\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\"},\"children\":[{\"type\":\"divider\",\"props\":{\"divider_element\":\"hr\"}}]}]},{\"type\":\"row\",\"props\":{\"layout\":\"2-3,1-3\"},\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\",\"vertical_align\":\"middle\",\"width_medium\":\"2-3\"},\"children\":[{\"type\":\"panel\",\"props\":{\"content\":\"\n\n<p>Le projet \\\"Utilisation d\\u2019Internet pour la promotion de la langue grecque et son enseignement hors de Gr\\u00e8ce\\\" (actuellement en cours d\\u2019approbation) vise \\u00e0 \\u00e9tablir un cadre de r\\u00e9f\\u00e9rence complet. Ce cadre fournira des ressources num\\u00e9riques et des outils pour soutenir ceux\\\/celles qui enseignent ou apprennent le grec en dehors de la Gr\\u00e8ce, tout en favorisant des communaut\\u00e9s d\\u2019int\\u00e9r\\u00eat sp\\u00e9cifique.<\\\/p>\",\"content_column_breakpoint\":\"m\",\"icon_width\":80,\"image_align\":\"top\",\"image_grid_breakpoint\":\"m\",\"image_grid_width\":\"1-2\",\"image_svg_color\":\"emphasis\",\"link_style\":\"default\",\"link_target\":true,\"link_text\":\"\",\"margin\":\"default\",\"meta_align\":\"below-title\",\"meta_element\":\"div\",\"meta_style\":\"text-meta\",\"panel_link\":true,\"text_align\":\"justify\",\"title\":\"Cadre de r\\u00e9f\\u00e9rence pour l\\u2019enseignement du grec comme L2 \\u00e0 l\\u2019\\u00e9tranger\",\"title_align\":\"top\",\"title_element\":\"h3\",\"title_grid_breakpoint\":\"m\",\"title_grid_width\":\"1-2\",\"title_hover_style\":\"reset\"}}]},{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\",\"vertical_align\":\"middle\",\"width_medium\":\"1-3\"},\"children\":[{\"type\":\"image\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/12\\\/cert3.jpg\",\"image_box_decoration\":\"mask\",\"image_box_shadow\":\"medium\",\"image_svg_color\":\"emphasis\",\"link_target\":\"blank\",\"margin\":\"default\"}}]}]},{\"type\":\"row\",\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\"},\"children\":[{\"type\":\"divider\",\"props\":{\"divider_element\":\"hr\"}}]}]},{\"type\":\"row\",\"props\":{\"layout\":\"1-3,2-3\"},\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\",\"vertical_align\":\"middle\",\"width_medium\":\"1-3\"},\"children\":[{\"type\":\"image\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/12\\\/pyli2.jpg\",\"image_box_decoration\":\"mask\",\"image_box_shadow\":\"medium\",\"image_svg_color\":\"emphasis\",\"link\":\"https:\\\/\\\/greek-language.gr\",\"link_target\":\"blank\",\"margin\":\"default\"}}]},{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\",\"vertical_align\":\"middle\",\"width_medium\":\"2-3\"},\"children\":[{\"type\":\"panel\",\"props\":{\"content\":\"\n\n<p>Depuis 1999, le CGL s\\u2019engage dans la num\\u00e9risation des ressources pour la langue grecque. Il offre une gamme de ressources et d\\u2019outils num\\u00e9riques gratuits et de haute qualit\\u00e9, principalement par le biais son <span>\\u00ab <\\\/span>Portail pour la langue grecque <span>\\u00bb<\\\/span> et d\\u2019autres plateformes num\\u00e9riques, largement utilis\\u00e9es par les \\u00e9ducateurs\\\/-trices et le public. Au c\\u0153ur de cette initiative se trouvent les dictionnaires num\\u00e9riques, qui couvrent toute l\\u2019\\u00e9volution de la langue grecque et des usages sp\\u00e9cialis\\u00e9s. Les ensembles de donn\\u00e9es linguistiques librement disponibles par le CGL sont essentiels pour renforcer la pr\\u00e9sence de la langue grecque dans les environnements num\\u00e9riques et, aujourd\\u2019hui, pour former des mod\\u00e8les conversationnels de l\\u2019IA.<\\\/p>\",\"content_column_breakpoint\":\"m\",\"icon_width\":80,\"image_align\":\"top\",\"image_grid_breakpoint\":\"m\",\"image_grid_width\":\"1-2\",\"image_svg_color\":\"emphasis\",\"link\":\"https:\\\/\\\/greek-language.gr\",\"link_style\":\"default\",\"link_target\":true,\"link_text\":\"\",\"margin\":\"default\",\"meta_align\":\"below-title\",\"meta_element\":\"div\",\"meta_style\":\"text-meta\",\"panel_link\":true,\"text_align\":\"justify\",\"title\":\"Ressources et outils pour le grec sous forme num\\u00e9rique\",\"title_align\":\"top\",\"title_element\":\"h3\",\"title_grid_breakpoint\":\"m\",\"title_grid_width\":\"1-2\",\"title_hover_style\":\"reset\"}}]}]}]},{\"type\":\"section\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"style\":\"default\",\"title_breakpoint\":\"xl\",\"title_position\":\"top-left\",\"title_rotation\":\"left\",\"vertical_align\":\"middle\",\"width\":\"default\"},\"children\":[{\"type\":\"row\",\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\"},\"children\":[{\"type\":\"button\",\"props\":{\"grid_column_gap\":\"small\",\"grid_row_gap\":\"small\",\"margin\":\"default\",\"text_align\":\"center\"},\"children\":[{\"type\":\"button_item\",\"props\":{\"button_style\":\"primary\",\"content\":\"Postulez d\\u00e8s maintenant!\",\"dialog_layout\":\"modal\",\"dialog_offcanvas_flip\":true,\"icon_align\":\"left\",\"link\":\"fr\\\/apply-form\\\/\",\"link_target\":\"blank\"}}]}]}]}]},{\"type\":\"section\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"padding\":\"large\",\"padding_remove_bottom\":true,\"style\":\"default\",\"title_breakpoint\":\"xl\",\"title_position\":\"top-left\",\"title_rotation\":\"left\",\"vertical_align\":\"\",\"width\":\"large\"},\"children\":[{\"type\":\"row\",\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\"}}]}],\"name\":\"Divider\"}],\"version\":\"4.5.32\"} --><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Qui sommes-nous Centre de la langue grecque Le Centre de la Langue Grecque (CGL) fonctionne depuis 1994 en tant qu\u2019institut de recherche bas\u00e9 \u00e0 Thessalonique. Il s\u2019agit d\u2019une organisation \u00e0 but non lucratif, g\u00e9r\u00e9e par l\u2019\u00c9tat et supervis\u00e9e par le Minist\u00e8re de l\u2019\u00c9ducation, des Cultes et des Sports. Le Centre se consacre \u00e0 la description [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":1,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-3192","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.6 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Qui sommes-nous - \u0395\u03bb\u03bb\u03b7\u03bd\u03b9\u03ba\u03ac \u03b3\u03b9\u03b1 \u039c\u03ad\u03bd\u03b1<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/qui-sommes-nous\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Qui sommes-nous - \u0395\u03bb\u03bb\u03b7\u03bd\u03b9\u03ba\u03ac \u03b3\u03b9\u03b1 \u039c\u03ad\u03bd\u03b1\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Qui sommes-nous Centre de la langue grecque Le Centre de la Langue Grecque (CGL) fonctionne depuis 1994 en tant qu\u2019institut de recherche bas\u00e9 \u00e0 Thessalonique. Il s\u2019agit d\u2019une organisation \u00e0 but non lucratif, g\u00e9r\u00e9e par l\u2019\u00c9tat et supervis\u00e9e par le Minist\u00e8re de l\u2019\u00c9ducation, des Cultes et des Sports. Le Centre se consacre \u00e0 la description [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/qui-sommes-nous\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"\u0395\u03bb\u03bb\u03b7\u03bd\u03b9\u03ba\u03ac \u03b3\u03b9\u03b1 \u039c\u03ad\u03bd\u03b1\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/greeklanguagecentre\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-11-28T10:18:57+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/greek_to_me-logo-gradient.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1250\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1250\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@greeklangcentre\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"5 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/qui-sommes-nous\/\",\"url\":\"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/qui-sommes-nous\/\",\"name\":\"Qui sommes-nous - \u0395\u03bb\u03bb\u03b7\u03bd\u03b9\u03ba\u03ac \u03b3\u03b9\u03b1 \u039c\u03ad\u03bd\u03b1\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/#website\"},\"datePublished\":\"2021-01-04T16:28:06+00:00\",\"dateModified\":\"2025-11-28T10:18:57+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/qui-sommes-nous\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/qui-sommes-nous\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/qui-sommes-nous\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Qui sommes-nous\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/#website\",\"url\":\"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/\",\"name\":\"\u0395\u03bb\u03bb\u03b7\u03bd\u03b9\u03ba\u03ac \u03b3\u03b9\u03b1 \u039c\u03ad\u03bd\u03b1\",\"description\":\"Distant learning program : Learn Modern Greek\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Qui sommes-nous - \u0395\u03bb\u03bb\u03b7\u03bd\u03b9\u03ba\u03ac \u03b3\u03b9\u03b1 \u039c\u03ad\u03bd\u03b1","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/qui-sommes-nous\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Qui sommes-nous - \u0395\u03bb\u03bb\u03b7\u03bd\u03b9\u03ba\u03ac \u03b3\u03b9\u03b1 \u039c\u03ad\u03bd\u03b1","og_description":"Qui sommes-nous Centre de la langue grecque Le Centre de la Langue Grecque (CGL) fonctionne depuis 1994 en tant qu\u2019institut de recherche bas\u00e9 \u00e0 Thessalonique. Il s\u2019agit d\u2019une organisation \u00e0 but non lucratif, g\u00e9r\u00e9e par l\u2019\u00c9tat et supervis\u00e9e par le Minist\u00e8re de l\u2019\u00c9ducation, des Cultes et des Sports. Le Centre se consacre \u00e0 la description [&hellip;]","og_url":"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/qui-sommes-nous\/","og_site_name":"\u0395\u03bb\u03bb\u03b7\u03bd\u03b9\u03ba\u03ac \u03b3\u03b9\u03b1 \u039c\u03ad\u03bd\u03b1","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/greeklanguagecentre","article_modified_time":"2025-11-28T10:18:57+00:00","og_image":[{"width":1250,"height":1250,"url":"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/greek_to_me-logo-gradient.png","type":"image\/png"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@greeklangcentre","twitter_misc":{"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"5 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/qui-sommes-nous\/","url":"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/qui-sommes-nous\/","name":"Qui sommes-nous - \u0395\u03bb\u03bb\u03b7\u03bd\u03b9\u03ba\u03ac \u03b3\u03b9\u03b1 \u039c\u03ad\u03bd\u03b1","isPartOf":{"@id":"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/#website"},"datePublished":"2021-01-04T16:28:06+00:00","dateModified":"2025-11-28T10:18:57+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/qui-sommes-nous\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/qui-sommes-nous\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/qui-sommes-nous\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Qui sommes-nous"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/#website","url":"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/","name":"\u0395\u03bb\u03bb\u03b7\u03bd\u03b9\u03ba\u03ac \u03b3\u03b9\u03b1 \u039c\u03ad\u03bd\u03b1","description":"Distant learning program : Learn Modern Greek","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3192","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3192"}],"version-history":[{"count":19,"href":"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3192\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4767,"href":"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3192\/revisions\/4767"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/greektome.greeklanguage.gr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3192"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}